Gesellschaft für deutsche Sprache “directly” advises against gender asterisks
| Reading time: 3 minutes
Small characters, but big debates: the gender star is increasingly used in everyday life – but inconsistently, as society criticizes the German language. It warns of grammatically incorrect forms.
Ohb Police, retirees, colleagues or journalists: the gender star is becoming more and more common in the dictionary. According to the German Language Society (GfdS), however, this does not comply with either the rules of German grammar or the rules of spelling.
The GfdS, a politically independent association for the maintenance and study of the German language, is generally a non-discriminatory language. “From a linguistic point of view, the so-called gender star is not a suitable means of realizing this problem,” she said in Wiesbaden on Thursday.
Grammatically incorrect forms such as doctor, farmer or colleague. In addition, the approach to non-discriminatory language is very inconsistent: the city of Lübeck uses a double floor point, the cities of Hanover and Flensburg use a gender asterisk. According to language experts, this leads to contradictory writing.
The pronunciation of the gender star is unclear
And: “How to pronounce personal designations with a gender asterisk – for example, with a short pause in conversation, dropping the asterisk as a female or as a paired form – is unclear.
This creates uncertainty in the speaker and in the audience. “Conclusion:” Therefore, GfdS does not explicitly recommend the use of gender asterisks and similar problematic forms. “
But what is the alternative? “We don’t have a solution yet,” said GfdS CEO Andrea-Eva Evals. “We are also on the German spelling council, which has been considering ways to make gender visible for some time.”
The latest publication of the Council has been reported since November 2018. It says that development is just beginning. And: texts that feel gender should be clear, legible and readable.
Finding a solution to the problem
Given the gender asterisk, the underlined gender or the gender gap (police officers) or the dual perspective on gender aspects (police officers), Evels says: “A lot has become independent. We have a standardized spelling that is also taught in school – not provided.” . The solution to the problem you are looking for next can target several options. You can become a participant (reader, staff).
New Duden has been in bookstores since Wednesday – for the first time with a gender star. “We took the floor because it has been enshrined in a common word for a longer period of time,” German press agency spokeswoman Duden-Verlag said on Thursday. But: “This is not a recommendation for using a gender asterisk.” For the first time in Dan, there are three pages with information about gender language.
It reads: “The German language offers many opportunities to articulate gender equality. However, there is no standard for this.” The Duden provides an overview of the different options. Listed, for example, double mentions (colleagues) or sharp (director). Some spellings do not apply to “official rules”; for example, gender star, gender emphasize, gender gut, and inner self (students).
The debate over gender-rational language has been going on for years – and there are also critics who want to leave things as they are. For example, the leader of the AfD parliamentary group Alice Weidel wrote in March 2019: “She not only rapes our native language and breaks texts to such an extent that it is not legible, she also wants to influence and control our thinking in terms of gender ideology by manipulating language.”
Weidel called the gender star nonsense. She welcomes the call of the German Language Association (VDS / Dortmund) under the motto “End gender nonsense” – it was launched last year. Journalists, writers, German scientists and statisticians were among the first.